În cazul în care cineva texte sau posturi "IMY," veți dori să știți exact cum să răspundă la ele, deoarece acest acronim este plin de sens.
IMY reprezintă:
Mi-e dor de tine
Este la fel de simplu ca asta. Dacă acest acronim ți-a fost trimis, cineva crede că ești special și te vrea în viața lui!
IMY este o frază adesea spusă în viața reală ca o propoziție independentă, așa că nu fi surprinsă dacă o vedeți postată online (direcționată către dvs. sau către altcineva) sau într-un mesaj text fără alte cuvinte sau fraze care o însoțesc.
Variații ale IMY
Există și alte versiuni de IMY care pot fi folosite pentru a-și intensifica semnificația. Acestea includ:
IMYSM: Imi lipsesti atat de mult
IMYSFM: Te-am pierdut asa de mult *** Mult
IMYSB: Imi este foarte dor de tine
IMYMTA: Imi lipsesti mai mult decat orice
IMYSFM este o variantă care include cuvântul F, deci țineți minte dacă credeți că ați putea dori să o utilizați singuri, dar nu doriți să jigniți pe nimeni. Poate doriți să rămânem la IMYSM, IMYSB sau IMYMTA pentru a evita orice interpretări negative greșite de la destinatarul mesajului sau iMessage.
Amintiți-vă că nu toată lumea va ști cum să interpreteze aceste variații de acronim mai elaborate. Dacă doriți doar să păstrați lucrurile simple cu câteva litere pentru a interpreta în acronimul posibil, lipirea cu IMY este întotdeauna o idee bună.
Cum să răspundeți la IMY
Oricând o persoană îi spune unei alte persoane că le lipsește, există adesea speranța că aceștia se simt la fel. Cei care simt acelasi lucru s-ar putea sa raspunda cu "Imi e dor de tine".
Pentru a spune acest lucru în vorbe text / chat, puteți folosi pur și simplu acronimul IMYT. T reprezintă cuvântul "prea" după "Mi-e dor de tine".
Dacă nu pierdeți cealaltă persoană, totuși, sunteți liber să răspundeți oricum doriți. (Doar încercați să fiți sensibili la sentimentele lor în răspunsul dvs.)
Exemple de utilizare a IMY și IMYT
Prieten # 1: "Imy!"
Prieten # 2: - A, imyt!
Exemplul de mai sus arată cât de simple sunt aceste două acronime într-adevăr atunci când sunt utilizate într-o conversație tipică de tip text sau chat. Nu au nevoie de nici o explicație.
IMY vs. ILY
IMY este similar cu acronimul mai popular ILY, care înseamnă I Love You. Variațiile pentru ILY sunt, de asemenea, similare cu variațiile pentru IMY, deoarece este atât de ușor să scoateți cuvântul "dor" pentru "iubire".
Acronimele precum ILYSM, ILYSFM și IYMTA (te iubesc mai mult decât orice) sunt aproape identice cu variațiile IMY prezentate mai sus. Desigur, folosirea cuvântului "dor" sau "dragoste" va schimba complet semnificația acronimului.
Înainte de a trimite un mesaj IMY cuiva …
Adevărul este că, uneori, este mai bine să tastați "mi-e dor de tine" în engleză. Deoarece expresia în sine este una atât de gravă, este probabil foarte important pentru tine să fii luat în serios când o spui, iar acronimele au un mod de a ne face să parut ne-serioși sau prea casual în conversațiile noastre.
Dacă vrei cu adevărat să spui asta atunci când le spui cuiva le-ai dor de tine, ia în considerare acest lucru înainte de a utiliza acronimul. Sunt șanse să aprecieze aceste trei cuvinte scrise în plin și mai mult.