Skip to main content

Codurile HTML pentru caracterele de limbă poloneză

The Mysterious Book NO ONE Can Read: Ancient Voynich Manuscript (Mai 2024)

The Mysterious Book NO ONE Can Read: Ancient Voynich Manuscript (Mai 2024)
Anonim

Chiar dacă site-ul dvs. este scris numai în limba engleză și nu include traduceri multilingve, este posibil să fie necesar să adăugați caractere în limba poloneză pe acel site pe anumite pagini sau pentru anumite cuvinte.

Lista de mai jos include codurile HTML necesare pentru a utiliza caractere poloneze care nu se află în setul de caractere standard și nu sunt găsite pe cheile tastaturii. Nu toate browserele acceptă toate aceste coduri (în special, browserele mai vechi pot provoca probleme - browserele mai noi ar trebui să fie bine), deci verificați-vă codurile HTML înainte de a le utiliza.

Unele caractere poloneze pot face parte din setul de caractere Unicode, deci trebuie să declarați acest lucru în capul documentelor.

Iată câteva caractere care ar putea fi necesare.

AfişaCodul prietenosCod numericDescriere
Ą ĄCapital A-cedille
ą ąMai mică cedilă
Ę ĘCapital E-cedille
ę ęMinus e-cedille
ÓÓÓCapitalul O-acut
óóóMai mică o-acută
Ć ĆCapitalul C-acut
ć ćMai mică c-acută
Ł ŁL-barul de capital
ł łCarcasă mică
Ń ŃCapitalul N-acut
ń ńCarcasă mică n-acută
Ś ŚCapitalul S-acut
ś śCarcase mici s-acute
Ź ŹCapitalul Z acut
ź źZ-acută mică
Ż ŻCapital Z-punct
ż żZ-punct mic

Utilizarea acestor caractere este simplă. În marcajul HTML, ați plasa aceste coduri de caractere speciale unde doriți să apară caracterul polonez. Acestea sunt utilizate în mod similar altor coduri de caractere speciale HTML care vă permit să adăugați caractere care nu sunt de asemenea găsite pe tastatura tradițională și, prin urmare, nu pot fi introduse simplu în codul HTML pentru a fi afișate pe o pagină Web.

Rețineți că aceste coduri de caractere pot fi utilizate pe un site web în limba engleză dacă doriți să afișați un cuvânt cu unul dintre aceste caractere. Aceste caractere ar fi de asemenea utilizate în HTML care afișa efectiv traduceri poloneze, fie că ați codificat manual aceste pagini web și că aveți o versiune completă poloneză a site-ului, fie că ați folosit o abordare mai automatizată pentru paginile web multilingve și ați mers cu o soluție ca Google Translate.

Articolul original al lui Jennifer Krynin, editat de Jeremy Girard